Página Principal
miércoles, 21 de septiembre de 2011
Kim Hyun Joong: "Por favor, usad HEATFACT mientras esteis en mis conciertos"
El famoso actor coreano que ha participado en los dramas "Boys Over Flowers" y "Playful Kiss" - Kim Hyun Joong (25 años) asistió a conferencia de prensa de AEON functional underwear “TOPVALU HEATFACT 2011” en Roppongi Hills Arena, Tokio, Japón el 20 de septiembre.
Kim Hyun Joong y la modelo 中村 アン (24 años) son los protagonistas de la campaña comercial "HEATFACT" de este año. Hoy en día, subió al escenario, mientras que la nieve artificial estaba cayendo.
Kim Hyun Joong dijo: "Espero que las mujeres puedan usar esta moda de ropa para el clima frío. Por ejemplo a mi no me gusta salir a la calle llevando mucha ropa. Por eso este invierno usaré la ropa de HEATFACT." de este modo él promocionaba estos productos. Su gira de conciertos en Japón está prevista para que se celebre en noviembre. "Tener cuidado de no resfriaros. Por favor, used HEATFACT para venir a mis conciertos!" dijo mientras sonría.
Alrededor de 2.500 aficionados se reunieron en Hills Arena. Algunos de ellos ya habian estado alli esperando desde la noche anterior. Kim Hyun Joong sonrió y saludó a la multitud. Los aplausos y gritos se oían por todas partes.
Kim Hyun Joong gana la encuesta del MBC Japan “K-Fashion” (K-moda)
Periodo de votación: 25 de agosto – 5 de septiembre (10:00a.m.)
Numero total de votos: 33,329
Resultados:
[1] Kim Hyun Joong – 15,727 (47.2%)
[2] Jang Geun Suk – 12,999 (39.0%)
[3] Girls’ Generation – 2,400 (7.2%)
[4] G-Dragon (Big Bang) – 1,413 (4.2%)
[5] Yoo Ah In – 291 (0.9%)
[6] Lee Seung Gi – 221 (0.7%)
[7] Won Bin – 107 (0.3%)
[8] Han Hyo Joo – 86 (0.3%)
[9] After School – 35 (0.1%)
[10] Shin Se Kyung – 24 (0.1%)
[11] Hwang Jung Eum – 13 (0.1%) & Son Dam Bi – 13 (0.1%)
[Segunda encuesta] ¿Qué artista quieres que haga de modelo en el K-Fashion show el 26 de enero de 2012?
Periodo de votación: 5 de septiembre (10:00a.m.) – 21 de septiembre (10:00a.m.)
Total número de votos: 43,780
Resultados:
[1] Kim Hyun Joong – 28,045 (64.1%)
[2] Jang Geun Suk – 11,348 (25.9%)
[3] G-Dragon (Big Bang) – 1,343 (3.1%)
[4] Girls’ Generation – 1,104 (2.5%)
[5] CN Blue – 695 (1.6%)
[6] Lee Min Ho – 451 (1.0%)
[7] Yoo Ah In – 301 (0.7%)
[8] Kim Tae Hee – 225 (0.5%)
[9] F.T. Island – 222 (0.5%)
[10] Ryu Siwon – 46 (0.1%)
YOON EUN HYE NO DEJA NADA A LA IMAGINACIÓN
¡La segunda temporada de Dream High está cerca!
¡En breve en nuestras pantallas!
Scandal Opening de Bleach
Entrenadores vocales eligen a los ídolos con el mejor talento vocal
1. 2AM (8)
2. SHINee (5)
3. Big Bang / JYJ (4)
1. Lee Changmin (9)
2. JYJ Junsu (6)
3. GO (4)
1. Davichi (9)
2. 2NE1 / SISTAR (7)
1. Hyorin (12)
2. Haeri / Taeyeon (8)
Los Tweets de cuando nuestros queridos BEAST/B2ST anduvieron por España!!
[19/09/2011]
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 오다가 코피 터졌음....ㅜㅜㅜㅜ뭔일이래ㅜㅜㅜ 갑자기..ㅜㅜ암튼 엄청 오랜시간을 날아서 스페인 도착!!!!! 기분이 묘하군....... 악........건조한 비행기때문에 목이 아프다...우엑
[TRADUCCION] Tengo un sangrado de nariz viniendo aqui.... ㅜㅜㅜㅜ Que es esto? ㅜㅜㅜ De repente..ㅜㅜ De todas formas, nosotros pocos en realmente mucho tiempo y llegué a España!!!!! Se siente diferente....... Ack......... Mi garganta me duele por la sequedad del vuelo... Bleh
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 스페인....정말날씨가 끝내주네요...... 공항에나와주신 팬분들고마워요!! 아까 아틀레티코마드리드경기장지나왔는데 두근두근
[TRADUCCION] España.... El clima es realmente increible....... Gracias a las fans que fueron a recibirnos!! Acabamos de pasar por el estadio del Atletico de Madrid, latido latido
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 스페인 뷰티 진짜 짱 뷰티던데..ㅎㅎ 한국 뷰티도 짱 뷰티..삐치지 마3 악 배고파..날씨가 예술
[TRADUCCION] B2uties de España son realmente las mejores b2uties.. haha Las b2uties coreanas son las mejores tambien.. No esteis celosas. TAmbien tengo hambre ack.. El tiempo es increible
[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 아... 스페인... 좋긴한데... 장시간비행... 내가 난 것도 아닌데... 너무 힘들다... 아... 돌아갈것 생각하니까... 막막하다... 아....
[TRADUCCION] Ah... España... Es bonito pero... Largo viaje... No era el unico que volaba aunque... Es tan dificil... Ah... Pensando en volver a Corea... Es realmente demasiado ... Ah....
[TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) 여기 수신이 약해서 아끼부터애써봤지만 동영상이 안올라가네요~와이파이 콸콸콸 넘치는곳에서 내일 올려드리겠습니다~한국은 너무늦었죠?미안해요ㅠ
[TRADUCCION] La conexion aqui es muy debil, he estado intentandolo, pero el video no desea publicarse~ Voy a publicar mañana donde el wifi desborde~ Es demasiado tarde en Corea, verdad? Lo siento ㅠ
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 시차적응이 어렵다는것.. 이제 확실히 알았음.. 우악 쏟아지는 이 기분... 오...힘듬
[TRADUCCION] Aprendí que es dificil acostumbrarse a la zona horaria.. Ahora realmente lo sé.. Esta sensación de prisa... Oh... Es dificil
[20/09/2011]
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 올라!!!! 스페인 사랑해ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 날씨도 좋구 너무 좋음!!!! http://yfrog.com/klxazcjj
[TRADUCCION] Hola!!!! Amo España ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ El clima es agradable, y todo es agradable!!!!
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 나도 태워줘ㅜㅜㅜㅜ키키키 http://yfrog.com/mexcmbj
[TRADUCCION] Dame un paseo tambien ㅜㅜㅜㅜ kikiki
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 오올라아아아♥ http://yfrog.com/ny3dpzfj
[TRADUCCION] Hooolaaaaa ♥
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) ㅋㅋㅋ닮았나요?? 10유로에 멋진 그림 탄생!! 키키ㅋㅋ http://yfrog.com/kidlerqj
[TRADUCCION] kekeke Se ve como yo?? Tengo una imprecionante foto por 10 euros!! kiki keke
[TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) 잘 안터진다..
[TRADUCCION] El wifi no va bien aqui...
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 여섯. 키키 http://yfrog.com/nx376xj
[TRADUCCION] Seis. kiki
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 뷰티 궁금할까봐 우린 요렇게 잘지내고 있다고 폭풍 트윗해써여~~ 이제 뷰티들 굳나잇 할시간이죠??! 잘자요~ 안녕~~~^^
[TRADUCCION] En caso de que las b2uties se lo pregunten, estoy twiteando tanto para mostrar que nosotros lo estamos haciendo bien ~~ Ahora es la hora de que las b2uties digan buenas noches, no? Buenas noches~ Bye~~~^^
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 댄복 플라멩고 복사중.. 복사 실패..ㅋㅋㅋㅋㅋ http://yfrog.com/meqvikj
[TRADUCCION] Este copiador de baile intentando copiar el baile de Flamneco.. Copia fallida.. kekekekeke
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 시차는 정말 하루만에 극복이 안되는듯..! 실수 투성이 무대를 했어도 박수쳐 주시고 환호해주신 팬분들.. 감사합니다..ㅜ 아이고..아쉬워서 잠이 안오겠다..ㅜㅜㅜㅜ
[TRADUCCION] La zona horario realmente no se cura en un dia..! Los fans que aplaudieron y vitorearon tanto cuando metí la pata tanto en el escenario.. Gracias.. ㅜ Aigoo.. Yo no creo que pueda dormir, ya que estoy muy decepcionado.. ㅜㅜㅜㅜ
[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 난 또 한번 느꼈다. 비스트는 멤버라기보다 일등 친한 친구들이다. 키키 내가 비스트 입니더 여러분ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 기분좋은 밤 12시 입니다ㅋㅋㅋㅋㅋ술안마심 오해 마3
[TRADUCCION] Me di cuenta de esto otra vez. Antes de que nosotros seamos miembros de BEAST, primero somos amigos. keke Soy BEAST, todos kekekekekekekeke Es un gran sentimineto a las 12 de la noche kekekekeke No bebo alcohol, no me malinterpreteis
[21/09/2011]
[TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) @helloimys we are the one~
[TRADUCCION] @helloimys Somos uno~
[TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) 튼튼한사이
[TRADUCCION] Fuerte relación
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 양요섭 ㅋㅋㅋ http://yfrog.com/z/nx7bljj
[TRADUCCION] Yang Yoseob kekeke
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 와우 http://yfrog.com/kgkrhhdjj
[TRADUCCION] Wow
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 한국에서 온 갑부이기광 스페인관광중 http://yfrog.com/hsswdyhjj
[TRADUCCION] Lee KiKwang, hombre rico de Corea, está de turismo por España
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 산보하는 한국갑부 http://yfrog.com/mgxvtqj
[TRADUCCION] Hombre rico coreano, va a dar un paseo
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 피쓰맨 http://yfrog.com/hwxfsgj
[TRADUCCION] Hombre Paz
[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 이제 한국으로출발합니다 장시간비행할생각에 한숨나오지만 좋은추억만들고갑니다! Adios!
[TRADUCCION] De vuelta a Corea ahora. Solo puedo suspirar por el hecho de estar en el avion durante tanto tiempo otra vez, pero estoy de vuelta despues de hacer tantos recuerdos geniales! Adios!
- [TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) Spain! 유럽은 처음인데 역시 제가상상하던것보다 굉장한 나라네요! 개인적으로는 (cont) http://www.twitlonger.com/show/d76jeq
[TRADUCCION] España! Es la primera vez que yo vengo a Europa, pero realmente es un continente más grande de lo que yo habia imaginado desde fuera! Personalmente, tengo muchas ganas de ver más lugares y divertirme por aquí, pero... Cuando vuelva en un viaje a Europa la proxima vez, visitare de nuevo ^^ Nos vemos luego~ Adios!
- [TWEET] Jang HyunSeung (@doublev89) 아 근데 정말 며칠 더 있다 가고싶다..
[TRADUCCION] Ah, pero en realidad quiero quedarme unos dias más..
- [TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 아 비행기... 막막하다
[TRADUCCION] Ah, el avión... Esto va a ser inevitable
Hyunseung y Doojoon desde España ^^
Esta vez, han sido Hyunseung y Doojoon.
Hyunseung subió: (os pondré también el origianl)
"Spain! 유럽은 처음인데 역시 제가상상하던것보다 굉장한 나라네요! 개인적으로는 맘같아선 며칠 더 관광도하고 놀다가고싶은데정말...나중에 유럽여행갈때 꼭다시 올게요^^ see you later~ adios!"
"España! Esta ha sido mi primera vez en Europa, y el país sin duda superó cualquier expectativa que yo podría haber imaginado. Personalmente, me hubiera encantado haberme quedado un poco más de tiempo para recorrer la zona y pasar el rato, pero voy a volver pronto en un viaje a Europa a finales ^ ^ Nos vemos pronto ~ ¡adiós! "
Y el siguiente en subir sus fotos ha sido Doojoon:
Y comentaba: "Yang Yoseob kakaka"
La siguiente:
Otra ^^:
"El hombre de Corea del Sur de turimo en la tierra española"
La siguiente:
"El hombre de Corea del Sur caminando"
Y la última (que me encanta jeje):
"Hombres del Sur" (o algo asi, no se puede traducir muy bien xD)
Y Doojoon ha dejado un mensaje :
"이제 한국으로출발합니다 장시간비행할생각에 한숨나오지만 좋은추억만들고갑니다! Adios!"
"El hombre de paz. Ya nos vamos hacia Corea. No puedo dejar de suspirar por el largo viaje, pero me alegro de haber hecho grandes recuerdos aquí! ¡Adiós!"
Mini-Reportaje sobre BEAST en España
Créditos: Coreanoporgusto